Keith Bergelt, Open Invention Network: Open Source and Patent Trends Today (“Defense - Patent Risk Mitigation”)
Shane Coughlan, OpenChain: Managing open source copyright in supply chains (“Hygiene - Copyright Governance”)
Dr. Wang, Haier: Haier’s U+ Smart Home Platform: Reflections on Open Source and Patents (“Haier’s Approach”)
王博士，海尔：海尔 U+ 智能家居平台：关于开源与专利的思考（“海尔方法”）
3:30 p.m. - 4:00 p.m.
下午 3：30 - 4：00
Panel Discussion and Q&A
4:00 p.m. - 5:30 p.m.
下午 4：00 - 5：30
Moderated by Keith Bergelt, panel with speakers above and Wei, Jia (“Jay”), LOT and Jaime Siegel, OIN.
由 Keith Bergelt 主持，小组成员包括上述演讲者以及 LOT 的 Wei Jia（“Jay”）与 OIN 的 Jaime Siegel。
Discussion on ongoing trends in the technology industry and law, including:
· How China is Evolving
· Open Source Software Considerations
· Patent Strategy
· Copyright Compliance & Enforcement
Please join us for a cocktail reception in the foyer following the event.
Director, U+ Platform, Haier
Dr. Wang manages standards and patents of the U+ Platform at Haier including defining and implementing the strategy of IoT, smart appliance and smart family. He has led a team to develop intellectual property management and risk control. Dr. Wang also has joined and defined 20+ standards globally and has more than 50 papers and patents related IoT.
Wang Miao received his PhD degree from Beijing University of Posts and Telecommunications in 2007.
王淼于 2007 年获得北京邮电大学博士学位。
Chief Representative in China， Ladas & Parry LLP
中国首席代表，Ladas & Parry LLP
Maggie Wang is a qualified Chinese lawyer and Chief Representative of Ladas & Parry LLP in China. Maggie started her legal career in 2005 at Huawei Technologies Co. Ltd.. She worked as an in-house attorney dealing with patent, trademark, copyright and domain name issues. She also reviewed R&D cooperation agreements and licensing agreements and got involved in IP transaction and litigation projects. As Maggie was also the interface of the company’s software compliance, she had rich experience in dealing with both commercial software companies and open source software issues. Maggie joined Ladas & Parry LLP in 2014 and has been serving global clients in various IP issues. She is also active consulting high profile companies in open source compliance strategies.
Shane Coughlan is an expert in communication methods and business development. He is best known for building bridges between commercial and non-commercial stakeholders in the technology sector. His professional accomplishments include establishing a legal department for the main NGO promoting Free Software in Europe, building a professional network of over 270 legal counsel and technical experts across 4 continents, and aligning corporate and community interests to launch the first law review dedicated to Free/Open Source Software. Shane has extensive knowledge of Internet technologies, management best practice, community building and FOSS.
Keith Bergelt is the CEO of OIN, the largest patent non-aggression community in history, created to support freedom of action in Linux as a key element of open source software. OIN has more than 2,500 community members and owns more than 1,300 patents and applications. Before OIN, Mr. Bergelt served as CEO of two hedge funds formed to unlock the asset value of IP in middle market companies. Mr. Bergelt has headed licensing for CDT, and also served as GM of the Strategic Intellectual Asset Management unit at Motorola.
Keith Bergelt 是 OIN 的首席执行官，OIN 是史上最大的专利保护社区，支持开源软件关键元素 Linux 的自由开发环境。OIN 拥有 2,500 多名社区成员和 1,300 多项专利与应用。Bergelt 先生在加入 OIN 之前，曾担任两家对冲基金的首席执行官，这些基金成立的目的在于解锁中间市场企业持有的知识产权所蕴含的资产价值。此外，他还在 Cambridge Display Technology 公司的许可部门担任主管，并在摩托罗拉公司的知识资产战略管理业务部门担任总经理。
LOT Licensing Executive, China
Wei, Jia (Jay) is currently a LOT Licensing Executive in China. He has 13-year intensive experience of patent licensing in China and earned a good professional networking and reputation in the field. Before working on LOT, Jay worked as Licensing Executives at Huawei, Siemens, Philips and IBM in China. He is now also working at BestIPR as a Senior Partner to provide consultancy services helping potential licensees negotiate with the patent holders, including the very significant ones. Besides patent licensing, Jay also practices patent acquisition, technology licensing and M&A. He run patent litigations, invalidations and policy lobbying once he was an in-house. Jay started his career as patent engineer at Foxconn.
Wei Jia (Jay) 现任 IOT 中国许可主管。Jay 在中国拥有 13 年的专利许可经验，并在该领域拥有良好的人脉和声誉。入职 LOT 之前，Jay 曾在华为、西门子、飞利浦和 IBM 担任中国许可主管。目前 Jay 还兼任 BestIPR 高级合伙人，提供咨询服务，协助潜在的被许可方与专利持有方谈判，参与数项重大专利项目。除专利许可以外，Jay 还提供专利收购、技术许可和并购咨询。他曾担任企业顾问，从事专利诉讼、许可撤销及政策游说。Jay 在富士康开启了职业生涯，担任专利工程师。
Global Director of Licensing, Open Invention Network
Jaime has more than 25 years of experience as an Intellectual Property attorney and business leader. Prior to Open Invention Network, Jaime spent over 15 years at Sony, ultimately as the Vice President and Senior IP Counsel, where he was responsible for defending Sony entities around the world and leading Sony's outward licensing activities in various technologies, including digital television and standards licensing programs. The licensing program Jaime was responsible for at Sony enabled the extensive commercialization of Sony technology, and was a direct contributor to shareholder value.